16 de octubre de 2016

[Lyric] Yoga Lin (林宥嘉) – Asustado en una noche de fin de semana (周末夜惊魂, Zhou Mo Ye Jing Hun) [Hanzi + Español]

Artista : Yoga Lin (林宥嘉)
Album : Fiction (大小说家)
Fecha de salida: 22 de Junio, 2012
Sello discográfico: HIM International Music

Track List :
01. 思凡 / Si Fan
02. Runaway Mama
03. 越反越爱 / Yue Fan Yue Ai
04. 浪费 / Lang Fei
05. 诱 / You
06. 周末夜惊魂 / Zhou Mo Ye Jing Hun
07. 4号病房 / 4 Hao Bing Fang
08. 勉强幸福 / Mian Qiang Xing Fu
09. 傻子 / Sha Zi
10. 拾荒 / Shi Huang


[Mandarin]
06. 周末夜惊魂
作詞:陈信延
作曲:杨子朴

週末夜驚魂
作詞:陳信延 作曲:楊子樸
我走在像地獄的月台 耳邊汗毛有風吹過來
我知道你在七步之外 埋伏著 準備要 追過來
我逃回十五坪的凶宅 聽著像安魂曲的鐘擺
我躲進被窩臉色發白 等待著 午夜後 你到來

可不可以請你好心放過我 不要殺我
可不可以請你好心放過我 不要搞我
好不容易撐過了 忙碌一週
一不小心又來到 恐怖週末
我不知道這時候 有什麼事情 能夠填充

你終於趁十二點到來 勒住我脖子哭不出來
七天內總有一天會來 緊隨著 像咒怨 不能甩
親朋好友都置身事外 沒有我的世界更精彩
拜託誰賜我一句關懷 好讓我 再投胎 活過來

可不可以請你好心放過我 不要殺我
可不可以請你好心放過我 不要搞我
不要這樣放任噩夢去行兇
不要這樣再次中寂寞陰謀
不要這樣虐待我 我又沒有 做錯過什麼

我 無力抵抗 你的暴力是張溫床
喔 要怎樣 才能逃離逃離你的魔掌 難道要我就範

可不可以請你好心放過我 不要殺我
可不可以請你好心放過我 不要搞我
好不容易撐過了 忙碌一週
一不小心又來到 恐怖週末
我不知道這時候 有什麼事情 能夠填充
不要這樣虐待我 我又沒有 做錯過什麼
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Español]
06. Asustado en una noche de fin de semana
Letra: Chen Xinyan
Composición: Yang Zipu

Camino hacia el balcón que me recuerda el infierno; hay viento soplando por los finos cabellos junto a mis orejas.
Sé que estás a siete pasos de mi, al asecho, listo para la persecución
Me escapé vuelta a la casa encantada de 15 pings, escuchando la oscilación del péndulo como un réquiem
Me escondo entre mis sábanas, con la cara pálida, espero a que llegues después de media noche.

(*) ¿Puedo pedirte amablemente que me dejes en paz, que no me mates?
¿Puedo pedirte amablemente que me dejes en paz, que no juegues conmigo?
Con gran dificultad logro sobrevivir una semana ocupada
Pero accidentalmente, una vez más, llegó al aterrador fin de semana.
No sé en este punto, qué puedo hacer para ocupar el tiempo.

Por fin, con la llegada de las doce, estrangulas mi cuello, dejándome incapaz de llorar.
De entre los siete días, siempre hay uno en el que vienes, me sigues de cerca como el espíritu vengativo de El Aro, imposible de liberarse
Mis amigos y familia, todos se quedan fuera de esto. El mundo sin mi es más espectacular.
Por favor, alguien deme algunas palabras de cariño para que así pueda renacer y volver a la vida nuevamente.

¿Puedo pedirte amablemente que me dejes en paz, que no me mates?
¿Puedo pedirte amablemente que me dejes en paz, que no juegues conmigo?
No me des pesadillas que reinen libremente para cometer violencia como esta
No caigas nuevamente en una conspiración de soledad como esta
No abuses de mi de esta forma, no he hecho nada malo.

Soy incapaz de resistir. Tu violencia es como un semillero de ideas.
Oh, ¿qué debo hacer para poder escapar, escapar de tus malévolas garras?
¿No me digas que ya he sucumbido?.

Repetir (*)

No abuses de mide esta forma, no he hecho nada malo.

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: renn @ onehallyu.com

No hay comentarios.:

Publicar un comentario