26 de enero de 2017

[Traducción] 2016.07 Entrevista a Huang Jingyu en ‘Esquire’

$
Huang Jingyu
No tengo un fuerte deseo de dinero ni un estilo de vida materialista

Cuando era un niño, mi único deseo materialista residía en zapatos. Una vez que llegaba un nuevo modelo, iba a la tienda a echar un vistazo. Tenían una muy buena apariencia. Sin embargo, eran caros para un niño como yo quien nació y creció con el apoyo de una familia asalariada. Aproximadamente en el 2000, hubo un nuevo par de zapatillas para correr de marca, el cual costaba de $700 a $800 yuanes. Mi mamá dijo que era demasiado caro para nosotros. Comparé el precio con el salario de mi mamá. De hecho, realmente era demasiado para nosotros. Así que simplemente lo dejé ir. Amo a mi mamá más que a nada. En ese entonces era un niño considerado, así que simplemente lo saqué de mi cabeza después de dormir.

[Traducción] 2016.11.04 Antes de la fiesta de Vogue, Timmy come hasta estar lleno

¿Se mantuvieron actualizando las noticias en su teléfono sobre la fiesta de la 11ª Celebración de Vogue? Aquí se reunió la gran fuerza de la mitad del círculo del entretenimiento en China, la vieja generación contra la joven, comparándola intensamente no solo durante la alfombra roja, sino también dentro del lugar de la fiesta.

25 de enero de 2017

[2016.01.16] QingYu: Fanmeeting de ‘This Summer’ en Shenzhen (momentos principales)

Después de una larguísima espera, llega a ustedes la tercera entrada referente a los fanmeetings de QingYu. Al igual que en las ocasiones pasadas, fue un evento para “Este verano” (今夏, Jin Xia, This summer), y fue celebrado el 16 de Enero de 2016 en Shenzhen, China

24 de enero de 2017

[Traducción] 2017.01 Entrevista a Xu Weizhou en ‘Bazaar’

Quiero probar ambos, tanto tradicional como moderno
¿Él es un cálido chico gentil e inocente, un rockero rebelde o un bebé que puede combinar con cualquier estilo? Nació en 1994, la carne fresca Timmy Xu lentamente mostró su personalidad curiosa, valiente y temeraria. Después de publicar su primer album ‘Light’, celebró un concierto en solitario desde China a Tailandia y hasta Corea, al mismo tiempo ganó muchos premios musicales e hizo el doblaje para la película ‘Big Fish and Begonia’. Se está preparando para su segundo album así como para acrtuar, se espera que interprete a un policía o tome parte en un drama de época chino.

23 de enero de 2017

[Traducción] 2016.03 Entrevista a Xu Weizhou y Huang Jingyu en ‘Easy Magazine’


Parte 1: 黄景瑜 Huang Jingyu y 许魏洲 Xu Weizhou
P: ¿Por qué ustedes dos, al principio, aceptaron esos personajes?
HJY: Yo, porque además de encontrar el guión interesante, ¡la más grande razón fue simplemente poder actuar! (risas). Además, interpreto el papel de Gu Hai quien es mucho más rico que yo.
XWZ: “Bai Luoyin” es un personaje que es muy diferente a mí. Él tiene más bien una actitud fría, mientras que yo soy más fácil de congeniar, así que esta vez realmente quería tomar el papel de un personaje con una personalidad totalmente diferente.

22 de enero de 2017

[Traducción] 2017.01 Entrevista a Huang Jingyu en ‘Men's Uno’ (Taiwán)

VERDADERA FE
Preámbulo
Un chico duro y brillante lleno de juventud
Hablando con un acento del Noreste de China, humilde y cortés
Jura no escatimar en esfuerzos para cumplir sus sueños con gran resolución y confianza
Siempre sabe quién es él, manteniendo la fe original todo el tiempo.

[Traducción] 2016.04 Entrevista a Huang Jingyu en ‘Madame Figaro Hommes’

Vivir sin restricciones es el más grande sueño que tiene Johnny sobre su vida. “Deseo poder hacer lo que quiero.” “Al hablar sobre ambiciones, puede ser cualquier cosa, pero todo es una fantasía. Si fuera a aprovechar cualquier oportunidad; trabajaré duro. Si tengo éxito, diré que es el destino.” dijo Johnny.

[Traducción] 2016.05 Entrevista a Huang Jingyu en ‘Girlfriends Love’

“Ahora que recuerdo aquellos días en que tuve trabajos temporales y fui modelo, fue difícil. No lo sentí de esa forma en aquel entonces, porque siempre quise venir a Shanghái. Estaba feliz de que me asenté (en Shanghái) con un trabajo y fui capaz de hacer una vida aquí.”

Si retrocedemos el reloj varios a hace varios meses, muy pocas personas escucharon el nombre Huang Jingyu. Cuando sus compañeros estaban ocupados en la escuela, este chico sagitario del Noreste de China dejó solo su hogar para buscar la vida libre que deseaba. Tomó muchos trabajos como mesero, vendedor de zapatos deportivos, aprendices en una fabrica... de norte a sur. Después de pasar años en Shanghái como un modelo desconocido, tuvo la oportunidad de actuar (en Addicted). Repentinamente se volvió conocido en todo el país.